機器翻譯如何有一個習慣忙玲多語種搜索引擎優化

A+ A-

最近的討論逼我回翻譯與SEO的主題 - 尤其是機器翻譯 - 因為它似乎這個老話題還未消失。 對於跨國公司的網站,維護您的網站可以是一個昂貴的事情,和機器翻譯的節約成本顯得尤為突出的吸引力。

但正如我的母親總是對我說,“如果事情看起來好得是真實的,它通常是”機器翻譯是一個很好的例子。

通常縮寫為“MT”,機器翻譯涉及使用計算機做哪些翻譯人員通常會做的工作。 這是不完全一樣的“計算機輔助翻譯”,其中類似的技術被用來幫助人類,雖然兩者之間有顯著的重疊。

帶回人類,所有被原諒

通常情況下,需要一個“機器翻譯”文本的人為干預 - 同樣在計算機翻譯的情況下,文本,建議和字典的字符串都在手,自動化或大或小的程度。

熟悉單一,就是那些誰講一種語言的人而已,往往不明白,翻譯就是改變了很多不是簡單的“話”其他的事情。 他們還希望它可以點擊一個按鈕,並有“英文單詞”神奇地轉換為“法語詞”。

沒有永遠的話一比一的關係。 在斯瓦希里語中,例如,有說是21種不同的方式來表達“走路”,在英語會只用一個被渲染!

德國發言人發表動詞進行到底

語序,句子的長度,和時態都可以不同,而在英語動詞一般在句子中出現早處理。 在日耳曼語言,它往往會走神到結束,這可能是一個很長的聲明中的最後一項。

所有這一切都意味著,使用計算機翻譯是具有挑戰性的 - 但組織如谷歌已經證明使用收集到的網絡與統計分析相結合的“語料庫”的力量,產生機器翻譯的新形式 - 其具有優勢的形式在舊的字符串替換方法。

然而,搜索引擎優化,機器翻譯仍然是一個惡魔和這裡的原因。 關鍵字是人類心靈的非常特殊的作品 - 我曾經戲稱他們為“縮寫的想法”,並發現自己使用的描述多次,多年來,以解釋他們的不同性質的最簡單的方法。

多種方式表達相同的想法

有引起的機器翻譯的關鍵字(因此SEO)兩個問題。 第一,有可能是表達一個想法,以及對於不太流行或可能無法在所有甚至用作關鍵字版的“機器”OPTS的多個正確方式。

第二個是,我會解釋原因,胼不包含關鍵字,因此機器翻譯甚至沒有在內存中保持它作為一個潛在的選擇。

背景是,已發布的Web內容是谷歌的索引中,然後通過它的翻譯工具使用的,包含被用作一個關鍵字,而不是在其他的其他語言的等值表達式。 再次,翻譯是正確的 - 但關鍵字映射不是。

谷歌平移版汽車保險在法國

谷歌平移版汽車保險在法國

在網站上用法語表達時“汽車保險”經常使用的術語是“保證汽車”。 還有更多的使用法語單詞“VOITURE”和“汽車”之間的傳播。 這是罕見的英文網站談“汽車保險”,例如 - 但同樣是不正確的法語。

不同的方法需要不同的語言

此外,你可以從谷歌關鍵字研究下面看到,有50多萬的搜索使用的術語“汽車保險”,其中“汽車”是由搜索縮寫為“自動”。

添加了“VOITURE”的短語,你需要從SEO的角度來看在法國比你的英語非常不同的方法。

谷歌的關鍵字工具在保證汽車

谷歌的關鍵字工具在保證汽車

自動翻譯的另一種風險,這馬特卡茨已在此視頻提到,機器學習生成的翻譯實際上可能觸發其正在尋找在網絡上自動垃圾內容熊貓過濾器。 他沒有說這是否包括使用谷歌的翻譯!

我的建議是:

  • 避免使用機器翻譯的營銷內容。
  • 只翻譯了這麼多的內容,這將產生良好的投資回報率 - 而不是簡單地翻譯了的緣故吧。
  • 保證一些人的SEO干預在搜索引擎優化翻譯過程發生。
  • 不要用翻譯的搜索引擎優化,使用他們什麼他們是專家。這是翻譯。

在這篇文章中所表達的意見是那些客人筆者並不見得搜索引擎土地。 作者的工作人員在這裡列出。


Ads

分享

最近

注意你的業務:2017年我們首要的本地搜索欄

當地SEO從業者在數字營銷組合中發揮越來越重要的作用,與本地意圖的搜索繼續以快速的步伐增長 - 尤其是在移動設備上。 ...

使用AdWords API出口到第三方廣告網絡會保持OK作為谷歌仍保留在FTC和解方面採取

雖然谷歌的反壟斷和解與聯邦貿易委員會說讓他們允許部分通過其API的AdWords數據的出口將於明天到期,馬修Suche...

SearchCap:聖誕老人追踪器,谷歌API條款和SEO指標

下面是今天的搜索發生的事情,對搜索引擎土地和在網絡上其他地方的報導。 從搜索引擎土地: 使用AdWords API...

瑪琳·黛德麗谷歌塗鴉榮譽傳奇女星的事業

瑪琳·黛德麗,標誌性的德國出生的女演員,今天正在榮幸在她誕辰116週年的谷歌主頁上。 她是那個時代最高薪的女演員之一,...

谷歌圖片搜索結果中測試新的相關搜索框

谷歌在谷歌圖片搜索結果頁面的移動版本測試一種新的“相關搜索”框。 羅賓Rozhon發現了變化,在Twitter上發布的...

註釋